The Sun znów zapomniał wspomnieć, że to Polak został zaatakowany, gdyby to
Polak się awanturował na pewno tytuł brzmiałby "Bus driver attacked by a drunk and aggressive Polish man" albo coś w tym stylu. Szkoda że w drugą stronę tak to nie działa.
NdFeB z- #
- #
- #
- #
- #
- #
- 45
Komentarze (45)
najlepsze
Dziękuję za uwagę. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Nie tylko europa wschodnia jeździ autobusami do pracy w UK. A tak poza tym to Polska jest w europie centralnej
Faktycznie przykre, że nie wspomniano o korzeniach kierowcy. A cytat powyżej tylko mnie, jako czytelnika, by przekonał, że chodzi o biednego Mahmouda z Syrii, lekarza chirurga inżyniera prawnika, który musiał ucieć ze swojego kraju przed prześladowaniami i pracuje obecnie poniżej kwalifikacji.
Sympatycy piłki nożnej tej gazety nienawidzą, w Liverpoolu nawet jej nie sprzedają.
WTF... mam nadzieję że to sarkazm
Przecież w twoim alternatywnym scenariuszu też nie wspominają o narodowości zaatakowanego kierowcy, więc w obie strony działa to w tym wypadku tak samo.
Zawiera treści 18+
Ta treść została oznaczona jako materiał kontrowersyjny lub dla dorosłych.
Zawiera treści 18+
Ta treść została oznaczona jako materiał kontrowersyjny lub dla dorosłych.