Jak łatwo można sprawdzić, wczoraj minęły 4 lata, od kiedy światło dzienne ujrzał Valve'owski Portal. Przy tej okazji chciałbym przed Wykopem pochwalić się moimi wypocinami w zakresie - jak ja to pokrętnie nazwałem - poezji wtórnej. Mianowicie zachwyciwszy się tłumaczonymi dialogami, nie do końca zadowoliłem się piosenką końcową. W końcu mamy samo tłumaczenie tekstu, ale ni to do rymu, ni do taktu...
Postanowiłem spróbować swych sił w tłumaczeniu. Doszedłem do tego, że gdyby GLaDOS miała zainstalowany jakiś rdzeń z Wrozametu czy innego Elwro , jej końcowe przesłanie "Still Alive" mogłoby mieć taką treść:
To się udało
To niewiarygodny sukces był
Nieopisana radość mnie rozpiera
Aperture Science
Czym tylko się da, zajmiemy się
Ku dobru wszystkich ludzkich sił
Oprócz nieżywych wśród nas
Upadki nie mogą ciągle być źródłem łez
Idź do przodu, póki ciastu nie przyszedł kres
Mocą fizycznych praw
Działko zrób, dumna jak paw
Dla tych ludzi, co są jeszcze tu
Wcale się nie złoszczę
Słów naprawdę szczerych przyszedł czas
Odłóżmy na bok tamten koniec życia
Rozbiwszy mnie w części
Wrzucałaś je po kolei w piec
Płomieni żar bolesny był
Bo szczęście spłonęło też
Te fragmenty kodu przybrały linii kształt
Program jest gotowy, beta wyszła na aut
Nie mogło być aż tak źle
Na cos przydaliśmy się
Dla tych ludzi, co są jeszcze tu
Zostaw mnie w spokoju
Na jakiś czas w sobie zamknę się
Któregoś dnia się znajdzie ktoś dla ciebie
Choćby Black Mesa
TO BYŁ TYLKO ŻART
HAHA. BEZ SZANS
Spróbuj ciasta, świetne jest
Przynajmniej lepsze niż żal
Skończmy próżno gadać, bo tu nauki cud
Chociaż ty mniej możesz, możliwości jest w bród
Tyle okazji jest
By znów przeprowadzać test
Na tych ludziach, co są jeszcze tu
Mimo wszystko jeszcze jestem tu
Dla piękna nauki zostaję tu
Czuję się dobrze i wciąż jestem tu
Kiedy ty zginiesz, pozostanę tu
I już po tobie jeszcze będę tu
Jestem tu
Jestem tu
...i przydałaby mi się opinia z Waszej strony. Może jest tu ktoś, kto zajął się czymś podobnym? :)