Wpis z mikrobloga

Ponieważ mamy nowego trenera, to warto zapoznać się z poprawną wymową jego danych osobowych. Wprawdzie słyszeliśmy to setki razy w wykonaniu polskich i angielskich komentatorów, jednak oryginalnie jest to trochę inaczej. Jestem na początku mojej drogi z językiem norweskim, ale wspomagam się też nagraniami, w którym nazwisko Baby-face killera wypowiadają rodowici Norwegowie. Przechodząc do sedna: biorąc pod uwagę trudność w zapisaniu wymowy, bo nie wszystkie dźwięki w norweskim występują też w polski, to poprawną wymową jest - mniej więcej - "ule gunnar sulszar". Litera "a" w nazwisku nie do końca jest polskim "a". W zapisie jest to "æ", które w wymowie Norwegów jest czymś pomiędzy polskimi "a" i "e", ale z dużo większym naciskiem na "a".

https://forvo.com/search/Solskj%C3%A6r/
https://forvo.com/search/%C3%A6/no/

Zresztą w norweskim nie ma standardu wymowy, tak że możecie trochę przekręcać. Jednak na pewno nie jest o "solskjer". ( ͡° ͜ʖ ͡°)

#united
  • 4