Wpis z mikrobloga

@Trique: przenosiłem z Norwegii, mój ubezpieczyciel miał opcję przesłania potwierdzenia zniżek w języku angielskim, a ubezpieczałem w PZU, które przyjmowało dokumenty również w języku angielskim, więc obyło się bez tłumaczeń. Natomiast rynek ubezpieczeń jest dość dynamiczny i nie wiem czy coś się nie zmieniło, w każdym razie jakoś ponad 2 lata temu tak to wyglądało.