Aktywne Wpisy
makapak +213
Hej, nie udzielam sie tu zbytnio, tylko lurkuję. Jednak jestem strasznie wkurzony i chciałbym się wygadać.
Mam od 3 lat wiernego czworonożnego kompana i przyjaciela. Nikt nie dał mi tyle szczęścia i radości jak ten mały pieszczoch. Spędzamy ze sobą bardzo dużo czasu.
Ostatnio (tak od 4 miesięcy) poznałem dziewczynę. Z początku wydawała się być idealna. Wspólne pasje, stabilna praca. Od samego początku nie wyrażała się za dużo na temat Buchaja, ale
Mam od 3 lat wiernego czworonożnego kompana i przyjaciela. Nikt nie dał mi tyle szczęścia i radości jak ten mały pieszczoch. Spędzamy ze sobą bardzo dużo czasu.
Ostatnio (tak od 4 miesięcy) poznałem dziewczynę. Z początku wydawała się być idealna. Wspólne pasje, stabilna praca. Od samego początku nie wyrażała się za dużo na temat Buchaja, ale
SadLostPuppy +4
Taka rozkmina.
Wczoraj wróciła do mnie żona, i mówi, że spowodowała kolizję, drobna stłuczka parkingowa. Cofała i wjechała w zaparkowane auto. Wróciła do mnie do domu bo była z małym dzieckiem, zaraz trzeba jechać po drugie do przedszkola, nie miała czasu na policję itp. Zostawiła za wycieraczką numer telefonu.
Kobieta która tam zaparkowała chce 1000zł bo na tyle wyceniła naprawę (zarysowania i wgniecenie na drzwiach przednich i tylnych). Niby wszystko jasne i
Wczoraj wróciła do mnie żona, i mówi, że spowodowała kolizję, drobna stłuczka parkingowa. Cofała i wjechała w zaparkowane auto. Wróciła do mnie do domu bo była z małym dzieckiem, zaraz trzeba jechać po drugie do przedszkola, nie miała czasu na policję itp. Zostawiła za wycieraczką numer telefonu.
Kobieta która tam zaparkowała chce 1000zł bo na tyle wyceniła naprawę (zarysowania i wgniecenie na drzwiach przednich i tylnych). Niby wszystko jasne i
1. They claimed the plane crashed into desert
2. They claimed the plane had crashed into deser?
Nie kumam za bardzo formy zaprzeszłej jak w drugim zdaniu gdy nie podajemy przed czymś coś się wydarzyło.
#angielskizwykopem
(Nie potrzebujesz 'before' właśnie dlatego, że forma zaprzeszła oznacza, że zdarzenie wystąpiło wcześniej/przed innym zdarzeniem. Natomiast powszechnie spotyka się to before w zadaniach, żeby wykonujący wiedział, gdzie się od niego tej formy oczekuje.)
Ale w tym zdaniu nie chodzi o uprzedniość zdarzeń, tylko o zacytowanie czyjeś wypowiedzi z pominięciem
"They claimed that the plane crashed into desert"
Oba zdania są dobre z tym że drugie zdanie brzmi jakby wyjęte z filmu dokumentalnego.
1. It was claimed the plane curshed in the desert.
2. It was claimed the plane had crushed in the desert.
Typowy drill, sensu mieć nie musi. I jeden z głównych powodów, dla których Polacy tak się krępują z mówieniem, zanim poukładają
@krystal_Tri_tapik: Po stokroć tak. Dla tego staram się teraz dużo ćwiczyć, dużo oglądać i czytać. Dużo łatwiej mi przyswoić gdy spotykam jakieś formy których już się uczyłem. Postanowiłem kwarantanne wykorzystać w głównej mierze do nauki gramatyki ang.