Ja słabo znam niemiecki, ale w pierwszym zdaniu napisane jest, że po 17 latach pierwszy raz rozmawiał przez telefon z matką. Niech mnie poprawi ktoś lepiej znający ten język.
co jest napisane w tej gazecie i w jakim kontekście jest to zdjęcie? Bo równie dobrze może być to jakiś tekst o uchodźcy który od 17 lat mieszka w Niemczech.
@iron_fox2: "Ahmad Shah Hosaini, 17, aus Afganistan". Na prawdę potrzebujesz tłumaczenia? Pierwsze zdanie artykułu i podpis pod zdjęciem też rozwiewają wątpliwości. Reszta to jakieś smętne #!$%@? o kontakcie z rodziną w Afganistanie tylko przez telefon, o tęsknocie za mamuśka i rodzeństwem. Takie tam rzewne #!$%@?-muje. Tytuł drutem kolczastym mnie osłabił...
Komentarze (143)
najlepsze
Komentarz usunięty przez moderatora
Reszta to jakieś smętne #!$%@? o kontakcie z rodziną w Afganistanie tylko przez telefon, o tęsknocie za mamuśka i rodzeństwem. Takie tam rzewne #!$%@?-muje.
Tytuł drutem kolczastym mnie osłabił...
@LolleQ: Ależ w punkt. Propsuję i kisnę. (✌ ゚ ∀ ゚)☞