Jerzy Bralczyk od lat udowadnia, że można mówić o języku polskim w ciekawy i nie zawsze poważny sposób. Zapraszamy na krótki przegląd wybranych książek profesora (głównie z ostatnich kilku lat), wszak poprawność językowa jest zawsze na czasie. ( ͡º ͜ʖ͡º)
http://arytmia.eu/prof-bralczyk-o-polszczyznie-nie-calkiem-serio/

#bralczyk #polszczyzna #ksiazki #arytmiaeu (tag do obserwowania/czarnolistowania)
Arytmia-eu - Jerzy Bralczyk od lat udowadnia, że można mówić o języku polskim w cieka...

źródło: comment_TJCbFCy2jTrf9tsbCi2DvvvWV9IQiqlJ.jpg

Pobierz
  • Odpowiedz
#ciekawostki #bralczyk #kiciochpyta
Austriackie gadanie
Czyli: mówienie bez głębszego sensu i celu, nieważne, próżne, niewarte uwagi. Kiedyś gadać znaczyło tyle, co wróżyć.
W Krakowie ukazywały się już w XV wieku kalendarze, zawierające właśnie wróżby. To, co kiedyś nazywano krakowskim, z czasem zaczęto nazywać austriackim. Niejasne gadanie, czyli wróżenie wróży i wróżek z czasem zaczęło być lekceważone, stąd zmiana znaczenia kiedyś poważnego słowa gadanie.

A wy, jakie jeszcze znacie ciekawe powiedzonka? :)
  • Odpowiedz
Czy neologizm koniował jest słowem na pograniczu inwektywy i wulgaryzmu, czy też nie? Potrzebuję ekspertyzy językoznawczej w tym zakresie, dlatego proszę o podanie danych eksperta, który by się tego podjął. 
Z poważaniem 

Prezes Rady Podkarpackiej Izby Lekarsko-Weterynaryjnej 
Krzysztof Strawa

Słowo konował (nie koniował) jest znane u nas od kilku stuleci, dziś jednak rzadko je spotykamy. Jest zapożyczeniem z białoruskiego. Oznacza weterynarza, dawniej bez specjalnego nacechowania, później z odcieniem lekceważenia, nawet pogardy. W
  • Odpowiedz
@Dutch: z tego co pamiętam to nie omówili ale ciekawych rzeczy jest cała masa

@sheslostcontrol: a Kielbase i Sznurek czytałeś? Nawet chyba fajniejsza bo sobie rozmówcy bardziej dogryzają, ze smakiem rzecz jasna.
  • Odpowiedz
@fiszu86: W języku polskim "fatalny" wcale nie ma znaczenia "śmiertelny", a raczej: bardzo zły, nieudany, pechowy. Wspomniany przez Ciebie nagłówek jest jak najbardziej ok.
  • Odpowiedz
@fiszu86: nie widzę w nich błędu. Polski 'fatalny' absolutnie nie ma żadnego związku ze śmiertelnością i może być użyty w znaczeniu: niepomyślny, nieprzyjemny, nieudany, okropny, bardzo zły.
  • Odpowiedz
@wodorost50: A co ma opinia naukowa o języku i retoryce Korwin-Mikkego do poglądów politycznych (które - tak na marginesie - u profesora Bralczyka lewicowe nie są)?

Ta wypowiedź opublikowana została w Poradniku językowym, co sprawdzić można nawet na Google Books, przepisując jej fragment do wyszukiwarki. Nie ma tu żadnej manipulacji: https://www.google.pl/search?q=politycy+istniej%C4%85+za+pomoc%C4%85+s%C5%82%C3%B3w&btnG=Szukaj+ksi%C4%85%C5%BCek&tbm=bks&tbo=1&hl=pl#hl=pl&q=%22politycy+istniej%C4%85+za+pomoc%C4%85+s%C5%82%C3%B3w%22&tbm=bks
  • Odpowiedz