Wpis z mikrobloga

Pytanie do osób znających trochę #hiszpanski
Uczę sie własnie na duolingo zdań rozkazujących.
Zgodnie z teorią tworzy się go tak
Juan, mówisz po hiszpańsku: Juan, hablas espanol
Juan, mów po hiszpańsku: Juan, habla espanol!
Czyli hablas zamienia się na habla.

Gdyby natomiast było 'usted habla' to zostałoby to zmienione na 'usted hable' w trybie rozkazującym.

Jak to natomiast wygląda w zdaniu, gdzie występuje słowo 'Senor'?
Przykładowo zdanie:
'Sir, work a little more' w trybie oznajmującym przetłumaczyłbym jako: Senor, trabajas un poco mas. Natomiast w trybie rozkazującym, analogicznie co na początku, usunąłbym 's' z czasownika: Senor, trabaja un poco mas!
Natomiast duolingo akceptuje jedynie formę: Senor, trabaje un poco mas!
Czyli forma niczym z trzeciej osoby liczby pojedynczej, ale nie ma tutaj 'usted'. Czy słowo 'Senor' jest czymś, co wymusza formę gramatyczną, jaka normalnie występuje przy 'usted'? To jakieś zastępostwo dla słowa 'usted'?

#duolingo
  • 13
  • Odpowiedz
@venomik: Seńor jest zwrotem grzecznościowym, więc w domyśle jest usted. Po polsku też raczej nie powiesz 'Proszę pana, pracuj szybciej" :D tylko "Proszę pana, niech pan pracuje szybciej". Usted to nie tylko 3. osoba, ale zwrot grzecznościowy do starszych ludzi / wyższych stanowisk.
  • Odpowiedz
@venomik: usted to forma grzecznościowa i señor to też forma grzecznościowa. Tak naprawdę mógłbyś nie używać żadnego z tych słów a i tak użyć formy grzecznościowej jeśli by tego sytuacja wymagała
  • Odpowiedz
@venomik: Weź sobie coś normalniejszego do nauki hiszpańskiego, niż Duolingo xD Tam nawet nie ma jakiegoś rozpisania tej gramatyki, będziesz mieć miliard wątpliwości.

formy trybu rozkazującego dla hablar:

-
habla
hable
hablemos
hablad
hablen

Jak używasz señor(a) to tak jakbyś używał usted, więc wersja dla trzeciej osoby, więc hable.
  • Odpowiedz
@venomik nie wiem czy znasz już subjuntivo, ale tryb rozkazujący w osobie 3 jest podobny bardzo właśnie do subjuntivo, to samo z imperativo negativo (no trabaje, no escriba)
  • Odpowiedz
  • 0
@rumcajs120: Tylko z podcastów, nie z ćwiczeń

@Deklitoryzator Próbowałem kiedyś, ale mi języki powoli wchodzą do głowy i łatwo się zniechecam, duolingo to mój wybór bardziej ze względu na grywalizację niż dlatego, że uważam to za świetną apkę do nauki. Dlatego wspomagam to sobie innymi formami nauki.
  • Odpowiedz
@venomik ściągnij appkę tandem, zagadaj do latynosów i twój poziom wzrośnie o 100% po tygodniu. Ustaw tylko, że jesteś nativem z angielskiego. Wszyscy tam chcą się uczyć angielskiego, ale w 99% przypadków rozmawiam z nimi tylko po hiszpańsku, co druga osoba chce nawet gadać na videorozmowie. Znalazłem super gościa z Argentyny i dzięki niemu mówię bardzo płynnie bo gadamy codziennie, polecam ( ͡º ͜ʖ͡º)
  • Odpowiedz
  • 0
@rumcajs120: Mam tę apkę w głowie. Na razie jeszcze poczekam z opanowaniem większego słownictwa. Tzn. kwestia jest taka, że ja tego hiszpańskiego potrzebuję aby się względnie swobodnie dogadywać w II kwartale 2025 roku, więc nic pilnego. Na razie czekam na wrzesień/październik i będę myślał nad tym czy uda mi się wcisnąć gdzieś naukę hiszpańskiego w ramach regularnych zajęć - czy to indywidualnych czy grupowych. Jeśli tak to sobie tam będę dzwiczył
  • Odpowiedz
@venomik właśnie taką aplikacja nauczy cię najwięcej słownictwa z życia codziennego, bo będziesz musiał sobie tłumaczyć coś, co chcesz powiedzieć, albo to co do ciebie piszą. Dla mnie to była taka rewolucja, że musiałem przenieść się na poziom wyżej na kursie bo przegoniłem całą grupę w miesiąc i się nudziłem
(͡º ͜ʖ͡º)
a kurs bardzo polecam, nie wiem z jakiego miasta jesteś, w Poznaniu poleciłbym ci
  • Odpowiedz