Gdybyś napisał po polsku tak jak powinieneś, czyli zaczynając Brytyjczycy dużą/wielką literą to by przetłumaczyło poprawnie. Jeśli się zaś pisze z małej litery to oznacza to brak szacunku a co za tym idzie translator tłumaczy jako ta część Brytyjczyków którą nie darzy się szacunkiem. Reasumując, translator Google zadziałał prawidłowo.
Komentarze (39)
najlepsze
http://img441.imageshack.us/img441/5107/78894228.png
Informacja nieprawdziwa.
Brytyjczycy --> British
Czyli wszystko jest jak należy. Prawdziwi Brytyjczycy to ci z dużej litery. Tak samo jak Francuzi i francuzi.
Komentarz usunięty przez moderatora
http://yfrog.com/2szrzutekranu20101105godzp
Niedługo bedzie w translatorze tłumaczenie
Polacy ---> Polish Muslims
Komentarz usunięty przez moderatora