Lista etymologii nazw państw
Czyli, dlaczego Holandia to Holandia.
- Autor:
- NamalowanyPrzezSmutek , 127 dni temu
- Link:
-
http://pl.wikipedia.org/wiki/Lista_etymologii_n...
- etymologia kraj państwo lista wikipedia nazwa pochodzenie
-
Zawsze mnie dziwiło, dlaczego cały świat mówi na Włochy Italia a my nie potrafimy. Całkiem przydatny artykuł i z konkretnymi informacjami. Oby więcej takich :)
-
[pokaż komentarz] -18
06-10-2009
A ja zawsze myślałem, że Włochy to od włosów; włochów o.O (no wiecie - kuchnia włoska: makaron z włosami szefa kuchni i takie tam)
-
[pokaż komentarz] -6
06-10-2009
Musimy oczywiście używać polskiego odpowiednika, bo my nie gęsi...
;-) -
[pokaż komentarz] +11
06-10-2009
A dlaczego mamy używać obcej nazwy? Co więcej, np. Anglicy używają polskiego słowa na określenie Republiki Czeskiej: http://www.askoxford.com/concise_oed/czech?view=uk .
-
[pokaż komentarz] -2
06-10-2009
Nie wiem, jak wy, ale ja ja tam nie doczytałem, dlaczego zamiast Italia mówimy Włochy. Za to, jeśli chodzi o Niemców, to już wcześniej orientowałem się, skąd się ta nazwa wzięła.
-
[pokaż komentarz] +6
06-10-2009
@Chudy - kiepsko czytałeś :P
isl. Valland – z gockiego walh, staronordycka nazwa Celtów, później również określenie zromanizowanych plemion. Później od germańskiego valah wzięło się słowiańskie vlach, stąd. pol. Włochy -
[pokaż komentarz] +3
06-10-2009
Rzeczywiscie ciekawe znalezisko. Tez mnie ciekawily tak duze roznice w nazywaniu roznych panstw. Najwiecej zupelnie odmiennych nazw maja chyba Niemcy (chociaz nie liczylam).
Wykop zainspirowal mnie natomiast do znalezienia w koncu odpowiedzi pytanie czemu wszedzie dookola Polski na herbate mowi sie albo wariacja slowa tea albo caj a u nas jest inaczej. Wikipedia odparla jednym zdaniem: "Polska nazwa herbata pochodzi od łac. herba thea." Czyli jednak tak jak na zachodzie :) -
[pokaż komentarz] +29
06-10-2009
A Polska po Wietnamsku ma piękne tłumaczenie :-)
-
[pokaż komentarz] +9
06-10-2009
Ba Lan (dosł. "Trzy Kwiaty")
no... słodkie :) -
[pokaż komentarz] +7
06-10-2009
no piękne, piękne, tylko czy ktoś wie dlaczego? jakieś źródła może?
-
[pokaż komentarz] +7
06-10-2009
wydaje mi się, że to może mieć jakiś związek z legendą o Lechu, Czechu i Rusie.
-
[pokaż komentarz] +8
06-10-2009
A mi się wydaje, że po prostu jakieś Poland zamieniło się na Boland albo od razu na Baland lub Balan bo np. B łatwiej im się wymawia niż P a D u nich nie ma albo też ciężko z wymową. A potem to już sobie z kwiatkami skojarzyli.
-
[pokaż komentarz] 0
06-10-2009
Afrix - źródła masz podane na dole artukułu - tyle, że nie ma stron, no ale już dałoby się je chyba znaleźć jakby mieć te opracowania.
-
[pokaż komentarz] -6
06-10-2009
Dlaczego w opisie jest Holandia? Ktoś jakąś aluzję uczynił...?
-
[pokaż komentarz] -1
06-10-2009
nie
-
[pokaż komentarz] +12
06-10-2009
Założę się, że dużo osób otworzyło linka, znalazło Holandię, przeczytało i zamknęło stronę :)
-
[pokaż komentarz] +24
06-10-2009
Iran: "kraj wolności"
O ironio! -
[pokaż komentarz] 0
06-10-2009
Przykład "naukowości" Wikipedii: Łac. "Vatican" pochodzi od wzgórza "Mons Vaticanus", na której powstał Watykan, a ta od łac. vaticinari – "przepowiadać", ponieważ ulice u podnóża wzgórza w czasach starożytnych były pełne wróżbitów i przepowiadaczy przyszłości.
Obszar Wzgórza Watykańskiego (Ager Vaticanus) w starożytności był NIEZAMIESZKAŁY. Starożytny Rzym w całości rozwijał się na LEWYM brzegu Tybru. Pierwsze budowle w tym rejonie to cyrk Gajusza i Nerona z I w. ne. Gdzie te "pełne wróżbitów ulice z "naukowego" hasła Wikipedii? Pomijam błąd rzeczowy już w samej etymologii łacińskiej "VATICAN"... nie ma takiego słowa w łacinie!! -
[pokaż komentarz] 0
07-10-2009
Z boku (po lewej) jest zakładka "Zgłoś błąd" Na górze jest przycisk "edytuj"; do oznaczania nieuźródłowionych, wątpliwych treści służy szablon {{fakt}}.
-
[pokaż komentarz] 0
07-10-2009
Eh, "Edycja komentarza dozwolona tylko przez 10 minut od momentu dodania"
Info poszło do autora tego wpisu. ~~~~ -
[pokaż komentarz] +2
06-10-2009
Kiedyś, w trakcie filozoficznej rozmowy ze znajomym padło pytanie:
Dlaczego nazwy mieszkańców wszystkich państw tworzone są od co najmniej pierwszych 3 liter nazw państwa (np. Anglia - ANGlicy, Brazylia - BRAzylijczycy), natomiast mieszkańcy Danii, to Duńczycy? Przecież powinni to być Dańczycy? -
[pokaż komentarz] 0
06-10-2009
Chciałem kiedyś wrzucić na wykop ten artykuł o przenoszeniu nazw ludów
http://grzegorj.w.interia.pl/lingwpl/przen.html
W końcu tego nie zrobiłem, bo nie ma pewności czy treść jest prawdziwa. A i strona też wygląda na robioną przez "starszego pasjonata". No ale tutaj w komentarzu nmyślę że będzie ok.
Dodaj komentarz
Tylko zalogowani użytkownicy mogą dodawać komentarze.

Wykop
bakuj (www)
[pokaż komentarz] +24
06-10-2009