Wpis z mikrobloga

Multe en kapo, sed nenio en poŝo.


multe = dużo, bardzo, wiele
multa = mnogi, liczny
multo = mnogość
en = w
kapo = głowa lekcja 1.
sed = ale
nenio = nic
posxo = kieszeń

__________________

Być może zastanawiacie się (hehe, wiem, że nikt tego nie czyta) dlaczego czasem piszę
poŝo
a innym razem
posxo
Otóż alfabet Esperanto zawiera "dziwne litery".
ŝ <-- jak polskie "sz"
Dla tych, którzy nie mają możliwości pisać dziwnych liter można zastąpić je dopisując "x" po literze najbardziej przypominającej "tę dziwną".

ĉ = cx
ĝ = gx
ĥ = hx
ĵ = jx
ŝ = sx
ŭ = ux

Coś więcej na ten temat
_________________

O co chodzi?


_________________

4. Multe en kapo, sed nenio en poŝo.
3. Romo estas tie, kie estas la papo.
2. Cxefministro malpermesis vendi dolĉaĵojn en lernejoj.
1. Mi havas kapdoloron.

__________________

lekcja nr 4.
#esperanto #mirkolecionoj <-- autorski tag
  • 9
@GrizaLupo: ogólnie miałem kiedyś pomysł na wykobota :) "morfem na dziś" i losowałby codziennie morfem z wiki słownika + hasła powiązane z tłumaczeniami :) niestety wykop nie lubi esperanto
@GrizaLupo: ogólnie miałem kiedyś pomysł na wykobota :) "morfem na dziś" i losowałby codziennie morfem z wiki słownika + hasła powiązane z tłumaczeniami :) niestety wykop nie lubi esperanto


@dad1111: Dobry pomysł!
Niestety mało kto lubi Esperanto, ale mam nadzieję, że trochę osób się zainteresuje. Celuję wpisami w tych, którzy lubią języki. Próbuję wybierać takie zdania, które na pierwszy rzut oka wyglądają na trudne, ale na drugi rzut oka... wystarczy