Wpis z mikrobloga

Dużo osób oprócz bośniackiego paszportu ma serbskie czy chorwackie paszporty, ale większość i tak migruje do Austrii i Niemiec. Słoweńcy dobrze rozumieją b-s-ch, ale odwrotnie jest już ciężej, ja mam wrażenie, że to taki trochę spolszczony b-s-ch, ale to tylko moja opinia :D Z moich doświadczeń Słoweńcy starają się mówić w lokalnym języku, nawet ci młodzi, bo znają mimo wszystko dużo piosenek czy filmów z byłej Jugosławii