@b4994: Trochę w tym prawdy jest, bo tamta Litwa, a dzisiejsza Litwa to coś innego. To właśnie Ruś Biała była przewodnikiem. Ze wszystkich krajów jakie istnieją do Białorusinów nam najbliżej i powiedziałbym, że to tylko pierdy w Jałcie i Poczdamie, oraz za duża pozycja ZSRR sprawiła, że to nie są Polacy i nie mówią po Polsku. Wszak te tereny były bardziej nasze niż uzyskany chociażby śląsk.
@oiio: rosyjski pachoł w 2013 zdał sobie sprawę z paru rzeczy. On już tak bardzo Rosji nie kocha. Jest nieco w szachu z powodu nośników energii i obecności wojskowej, ale chyba "tylko" to go trzyma blisko Rosji - bo już nie rusofilia. Odnotujmy, że rosyjski pachoł zachowuje się spokojniej względem działaczy polskich niż przed 2013. Może nie jest różowo, ale to też nie czasy gdy
Nasi kumple z Wlk. Księstwa Litewskiego! Szkoda, że Białoruś, tak bardzo z nami związana historycznie i spokrewniona, wpadła kompletnie w sidła rosyjskie :(
@darkelf: nawet nie sąsiadów, bo przez wieki to była integralna część Rzeczpospolitej. Mentalnie bliżej im do nas niż Ukraińcom. Owszem, mają teraz mniej doświadczeń z gospodarką ~kapitalistyczno-oligarchiczną niż Ukraina.
Jak byłem na Słowacji to w hotelu myślałem, że recepcjonistka mówi po polsku, a on mówiła po słowacku a ja rozumiałem 100%. Dopiero w pewnym momencie wtrąciła kilka słów i uświadomiłem sobie, że ona po swojemu cały czas nawijała. A potem poszedłem na lody do biedronki
@kiedys_bylem_bordo: Jak kiedyś pracowałem w Holandii, to od razu zbratałem się ze Słowakami bez problemu rozmawiając na wszystkie tematy. Jak się załapie trochę akcent, to pięknie wychodzi. O wiele gorzej z Czechami.
@kiedys_bylem_bordo: Nie chcę Cię martwić, ale recepcja w hotelu to nie jest najlepsze miejsce na poznawanie języka ;) Tobie się wydawało, że mówi po słowacku a jej pewnie, że mówi po polsku ;)
@fsdan: Nie tak prędko. Najpierw trzeba wykształcić genialnego stratega. Filip II Macedoński oddał syna na wychowanie Arystotelesowi. Mikołaj i Kinga powinni postąpić podobnie. Nie mamy co prawda Arystotelesa ale mamy Korwina i Michalkiewicza. Korwin byłby chyba lepszy bo ma większe doświadczenie. W sumie imię Aleksander też by było odpowiednie dla pierworodnego. Smoki to przeżytek. Nadają się co najwyżej na parady. Mamy coś znacznie lepszego - Mecha Jezusa Świebodzińskiego.
Kiedy byłem w domu-muzeum Czesława Niemena w Starych Wasiliszkach, to przewodnikiem, który opowiadał nam życiorys Niemena, był starszy człowiek, który mówił do nas po białorusku. Z tego, co on mówił, rozumiałem ok. 80-90%, choć z językiem nie miałem wcześniej kontaktu. Zwykle wystarczyło wiedzieć, że tam gdzie u nas jest g, tam u nich jest h oraz rozumieć deklinację podobną do rosyjskiej, i dało się zrozumieć. Mam nadzieję, że ten język nie wyginie.
@Trojden: tak naprawdę jest jeden ważny pro tip - aby zrozumieć dowolny język słowiański trzeba pamiętać o tym, że my Polacy mieliśmy w XIV wieku przegłos z "h" do "g", stąd np. czeska "hora" -> "góra", "Praha" -> "Praga", a także z "e" na zmiękczenie+"a" np. "vera" -> "wiara"
@Trojden: @Ult1me: Oprócz h->g jest jeszcze sprawa u->ą/ę; ou -> ą. Dlatego czeski reformator religijny Jan Hus, po polsku nazywałby się pewnie Jan Gęś. Mieliśmy aktora Gustawa Holoubka co dawałoby po spolszczeniu Gustawa Gołąbka.
Komentarze (267)
najlepsze
Białorusini mają polską mentalność, może
@oiio: rosyjski pachoł w 2013 zdał sobie sprawę z paru rzeczy. On już tak bardzo Rosji nie kocha. Jest nieco w szachu z powodu nośników energii i obecności wojskowej, ale chyba "tylko" to go trzyma blisko Rosji - bo już nie rusofilia.
Odnotujmy, że rosyjski pachoł zachowuje się spokojniej względem działaczy polskich niż przed 2013. Może nie jest różowo, ale to też nie czasy gdy
@KokainowyKowboj: w jezyku polskim nie ma takiego wyrazu...
tak wiem, to miał być żarcik, chciałeś wyjść na śmieszka, a wyszedł z ciebie idiota
Komentarz usunięty przez moderatora
Mentalnie bliżej im do nas niż Ukraińcom. Owszem, mają teraz mniej doświadczeń z gospodarką ~kapitalistyczno-oligarchiczną niż Ukraina.
Podaję za Mutual Intelligibility of Languages in the Slavic Family.
Wersja krakowska: Jakie cudounae napol'e. ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Komentarz usunięty przez moderatora
Mam nadzieję, że ten język nie wyginie.