Jak to studenci politechniki pracę inżynierską napisali.
"Jak coś zrobić doskonale i nie zmęczyć się przy tym wcale" Praca inżynierska do "napisania" w godzinę. Moim zdaniem kontrowersyjne. Zapraszam do lektury. Chętnie przeczytałbym wyjaśnienie autorów.
magorec z- #
- #
- #
- #
- #
- 101
Komentarze (101)
najlepsze
Tłumaczeniami instrukcji technicznych najczęściej zajmują się inżynierowie, bo oni chwytają, o co chodzi, z czym się je i jak co opisać w drugim języku. Inżynier to w ogóle zawód, który uczy jak korzystać z dostępnych rozwiązań i dzięki odpowiedniemu zestawieniu, zastosowaniu ich ułatwić życie innym. To wszystko. Inżynier != wynalazca :)
ale sam nie sprawdzałem, zaufałem osobie, która to napisała w pierwszym komentarzu.
Copyright to raczej nie, bo prawa autorskie należą do tłumacz a nie POV Team.
Generalnie to polecam:
USTAWA z dnia 4 lutego 1994 r o prawie autorskim i prawach pokrewnych
Art. 2.
1. Opracowanie cudzego utworu, w szczególności tłumaczenie, przeróbka, adaptacja, jest przedmiotem prawa autorskiego bez uszczerbku dla prawa do utworu pierwotnego.
[...]
5. Na egzemplarzach opracowania należy wymienić twórcę i tytuł utworu pierwotnego.
Art. 27. Instytucje naukowe i oświatowe
Cache google nie odpuści. I inne archiwizatory.