Świetny filmik, może ma parę niedoróbek ale można na nie spokojnie przymknąć oko. Już wiem co będę pokazywał couchsurferom mnie odwiedzającym lub gdy sam będę u kogoś w gościnie. Wytłumaczenie komuś czym jest żurek lub ruskie pierogi (mówi po angielsku bez żadnych problemów ale native speakerem nie jestem...) nastręczało zawsze sporo problemów ;)
Nie no, nie do przebolenia... wszędobylskie, chamskie pastele + akcent stewardessy pokazującej wyjścia awaryjne w samolotach wizzair... to ma być Polska?
Twaróg w języku angielskim nie tłumaczy się na "white cheese" tylko "cottage cheese".
Faktycznie, angielski osoby czytającej jest tragiczny.
A tak w ogóle to propaganda w filmiku jest przedstawiona w wyjątkowo gównianym stylu, wyłączyłem ten gniot po ok. 6min. Tego gówna nie da się oglądać (przynajmniej na trzeźwo), ciągnie się jak flaki z olejem.
@ProTerran: Cottage cheese to odmiana sera białego, która przywędrowała do nas zza oceanu i troszkę się różni od tego, co my nazywamy białym serem. Wikipedia sugeruje, że to jest "curd", chodź przyznam, że pierwszy raz to słowo słyszę...
Komentarze (117)
najlepsze
Komentarz usunięty przez moderatora
Powodzenia !
Faktycznie, angielski osoby czytającej jest tragiczny.
A tak w ogóle to propaganda w filmiku jest przedstawiona w wyjątkowo gównianym stylu, wyłączyłem ten gniot po ok. 6min. Tego gówna nie da się oglądać (przynajmniej na trzeźwo), ciągnie się jak flaki z olejem.
http://wybory2011.pkw.gov.pl/geo/pl/000000.html#tabs-1
Tu jest podane ile mieszkańców i ile wyborców.