Aktywne Wpisy
one_man_army +87
mieszkam z kobieta od jakiegos roku. Ale to co sie dzis rano zdarzylo, troche mnie juz zaczyna przerastac. Zaplacilem rachunek rano. Wyslalem mojej lasce polowe, do oddania, to od samego rana chodzi zla jak osa, jak smialem zarzadac pieniedzy za polowe rachunku za media, ktore ona tez zuzywa. Chyba czas na ewakuacje. #logikarozowychpaskow #zwiazki
tymirka +127
Dlatego właśnie nie zagłosuję na KO w tych wyborach. Niby głosujesz na centrowca, a tu okazuje się, że PO utworzy rząd z Lewicą i zamiast Czarnka będzie Czarnek ale z Lewicy.
#polityka #bekazlewactwa
#polityka #bekazlewactwa
Post z grupy ciekawostkawka z FB.
Istnieje wiersz w języku francuskim, który po odpowiednim przeczytaniu daje także wiersz w języku polskim. Autorstwo przypisywano Julianowi Tuwimowi z uwagi na jego zamiłowanie do gier językowych, jednak teorię tę odrzucono. Niektóre źródła mówią, że stworzył go K.J. Jaworski
Wersja francuska:
O, cotrain, je m’emboulle,
taquilosse, comme ou jalle,
o, cotrain, palisoule,
om, madame, coulon valle!
Il est trosque, il est bouge,
à ma créve, qui pis vrai.
O madame, o, tonouche,
o madame, o tomb rain!
Wersja polska:
Oko trę, że mam ból.
Taki los. Komu żal?
Oko trę, pali sól.
O, madame, kulą wal!
Ile trosk, ile burz,
a ma krew kipi, wre.
O madame! Oto nóż.
O madame! Oto mrę.