Wpis z mikrobloga

Pracuje z Rosjaninem który kresowo (przedniojęzykowo) czyta Ł


@PAST: Czy inaczej tak jak u nas uczy się że to takie nasze "ł" i trzeba się uczyć wymowy przedniojęzykowej bo polski w wymowie jest tępy jak cep, tak oni się uczą że to takie nasze "л" ale że rosyjski w wymowie jest bardziej "kwiecisty" więc im w drugą stronę jest trudniej więc wymawiają tak jak л. ;)
@PAST: Jak mówiąc polszczyzną robią takie samo zawijanie każdej litery jak w języku rosyjskim to jeszcze jest do zrozumienia. Przecież jak Anglosasi gadają coś po polsku to też zazwyczaj tym swoim seplenieniem, bo polska wymowa jest prosta, a angielska/rosyjska skomplikowana. Nam jest łatwiej się zaadaptować do wymowy angielskiej czy rosyjskiej jak im do polskiej.

A to że uważają że tak jest bardziej prawidłowo, no to nasza grupa języków słowiańskich włącznie z
@supra107 Jest jeszcze chorwacki, tez wyzbył się cyrylicy, ale ma cechy morfologiczne i szelkie inne serbskiego, który już cyrylicę używa. Ale tak, zachodni Słowianie mieli w dupie konwenanse. Czechów szczególnie #!$%@?ło, iloczas, #!$%@?! W języku słowiańskim!