@Lukiak: A może te nowe możliwości GPT-4omni okażą się wystarczające, żeby się zmotywować? I taniej wyjdzie (jeśli okaże się, że polubisz taką formę nauki języka).
  • Odpowiedz
@Lukiak: openAI niedawno zaprezentowało swój nowy model sztucznej inteligencji GPT-4omni.
Model ma wbudowane w sieć neuronową funkcje głosowe, dzięki czemu rozumie mowę (wcześniejsze rozumiały tekst pisany i to co się mówiło było najpierw zamieniane na goły tekst) oraz sam posiada bardzo naturalny głos.
To jak dostępny 24h/d nauczyciel/tłumacz który jest nieskończenie cierpliwy i któremu możesz w prompcie określić jak ma wyglądać wasza forma nauki. (choć z tą dostepnością to nie do
  • Odpowiedz
Trudno zdecydować się na jedną aplikacje do nauki języka. Wydaje mi się że Speakly uczy najlepiej/najszybciej, "wydaje" bo wszystkie recenzje które oglądałem były przez omawiane u nich aplikacje sponsorowane, stąd moja niepewność. Duolingo ma jeden poważny minus - brak wyjaśnienia zasad. Jak nie rozkmini się samodzielnie kiedy np. używać "the" a kiedy nie lub w jakich sytuacjach używać danego czasu, to apka tego nie wyjaśni. Speakly przeciwnie, mocny nacisk na gramatykę, a
SaintWykopek - Trudno zdecydować się na jedną aplikacje do nauki języka. Wydaje mi si...

źródło: temp_file6565993507355287336

Pobierz
brak wyjaśnienia zasad


@SaintWykopek: przecież Duo ma guidebook do każdego unitu objaśniający zasady gramatyczne jakie w tym unicie będą przerabiane. Nie wiem jak później, ale na razie kończę 3 sekcję i nie mam żadnych gramatycznych wątpliwości
  • Odpowiedz
@SaintWykopek: z własnego doświadczenia wiem, że nie ma lepszej nauki angielskiego niż granie w MMO - grając np w wowa wręcz musiałem się angielskiego nauczyć, żeby wiedzieć o co chodzi xD
  • Odpowiedz
Niedawno zacząłem się uczyć niemieckiego i zaciekawiły mnie pewne podobieństwa do polskiego. Czy to tylko złudzenie? Czy np we francuskim, włoskim, hiszpańskim też są takie podobieństwa? np. tak samo tworzymy czasowniki złożone czyli tam gdzie mamy czasownik i do-, przy-, na- wy- oni dodają swoje przedrostki i to się ładnie pokrywa z naszymi np:
fuhren=prowadzić, aus-fuhren= wy-prowadzić;
durch=przez, durch-fuhren- prze-prowadzić;
voll=pełny, aus-fullen= wy-pełnić
gaben=dawać, aus-gaben=wy-dawać, an-gaben=po-dawać
vor=przed, legen=kłaść, leżeć, vor-legen= przed-łożyć (np.
@muczacza1: Ogólnie na pewno nie złudzenie tylko skutek odległego spokrewnienia i kalkowania (jeśli nie dajmy pożyczek całych wyrazów) przez wieki wzajemnych oddziaływań
Niekoniecznie zawsze z niemieckiego do polszczyzny ale czasem wspólnym źródłem okaże się np. język łaciński
Dlatego niektóre podobne podobieństwa znajdą się też w językach romańskich
Albo jakieś wyłączne z tymi
  • Odpowiedz
@muczacza1: jest tak jak napisał @Galbin, zwłaszcza w przypadku czasowników, chociaż i wśród rzeczowników się coś znajdzie. Dlugo mi nie dawalo spokoju slowo przedmiot, ktore u nas jest kalką z laciny - a Niemcy tę kalkę wzięli w kraby żelaznej logiki, dlatego u nich obiekt to Gegenstand (tj. Coś stojące naprzeciw, a nie jak u nas i w lacinie - cos rzucone przedsię) - a nie Vorwurf (zarzut). Jak widać
  • Odpowiedz
✨️ Obserwuj #mirkoanonim
Opłaca się jeszcze uczyć niemieckiego czy lepiej zacząć francuski w kontekście najbliższych 30 lat? Czołowi polscy analitycy wieszczą upadek Niemiec głównie przez załamanie gospodarki ale też problemy wewnętrzne, kiepską politykę, odejście od atomu, itd., za to chwalą Francje jako nowego lidera w Europie. Żeby się nie okazało, że za te X lat Niemcy to skansen Europy i uczyłem się języka na darmo i teraz Francja rozdaje karty jako główny
mirko_anonim - ✨️ Obserwuj #mirkoanonim
Opłaca się jeszcze uczyć niemieckiego czy lep...

źródło: -1x-1

Pobierz
@mirko_anonim opłaca się uczyć każdego języka bo otwiera na nową kulturę i ludzi. Dodatkowo, uczenie się języków rozwija elastyczność umysłu i poprawia funkcje poznawcze ()
  • Odpowiedz
Dlaczego w tym zdaniu jest deine a nie deiner?


Wollen deine Eltern wirklich ihr Auto verkaufen?


@pokaczw: W zdaniu "Wollen deine Eltern wirklich ihr Auto verkaufen?" używamy "deine" zamiast "deiner", ponieważ "deine" to forma przymiotnika dzierżawczego używanego z rzeczownikiem w liczbie mnogiej, która wskazuje na własność drugiej osoby w przypadku rodzaju męskiego lub nijakiego. "Deiner" byłoby używane, gdybyśmy odnosili się do rzeczownika w liczbie pojedynczej w rodzaju męskim. W tym przypadku,
  • Odpowiedz
Cześć!
Szukam dobrej duszy, która przetłumaczyłaby mi z niemieckiego zasady gry karcianej. Graliśmy w nią za dzieciaka, niewiele pamiętam z tych zasad. W internecie udało mi się znaleźć instrukcję, jednak gra ma swoje lata, pochodzi z niemiec i tylko w tym języku instrukcja jest do zdobycia. Ja jedyne co pamiętam z niemca to Ich bin nicht vorbereitet. ( ͡° ͜ʖ ͡°) Na tłumaczu internetowym nie chcę polegać, bo
EDIT: nie jestem w stanie wyedytować poprzedniego wpisu, wiec zapodaje raz jeszcze uściślając wątpliwości:

Prowadzimy małą firmę/startup (branża to pogranicze HR i IT) i będziemy rozszerzać zespół (wszyscy pracujemy kompletnie zdalnie).

Szukamy kogoś do sprzedaży w języku niemieckim z klientami B2B.

Wymagania:
- niemiecki co najmniej na poziomie C1, angielski komunikatywny (ten drugi nie jest konieczny, choć znacznie ułatwi pracę)
- full time dostępność - 8h/d (poniedzialek-piatek; no students, no part time);
@verotti: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Typie, wymagasz niemieckiego na poziomie c1, doświadczenia w sprzedaży B2B, pewnie jeszcze pozyskiwania klientów od 0 przez cold calling/cold mailing/linkedin (social selling) i dajesz w widełkach 3.5k na rękę, co jest nieco ponad najniższą krajową i to jeszcze na umowie B2B lub śmieciówce.

Idealny obraz młodego polskiego janusza, co szuka handlowca-magika z płynnym językiem obcym i umiejętnością budowania relacji z zagranicznymi partnerami, co mu rozbuja całą firmę i zrobi
  • Odpowiedz
@verotti: I to zmienia postać rzeczy, bo nic z tego nie napisałeś w tej ofercie. Jeśli będziesz dawać ogłoszenia na portale pracownicze, musisz zawrzeć te informacje, bo po prostu nikt nie zaaplikuje. Twój 1 post od góry wygląda tak, jakbyś szukał kogoś, kto wymyśli sprzedaż. A teraz piszesz, że jest z goła inaczej.

Jestem jakiś czas na rynku i mam już swoje doświadczenia, przebyłem trochę rozmów, aplikowałem na trochę CV i
  • Odpowiedz
@Lukiak:
Najlepsza metoda to wiele metod.
Dla mnie najlepsze są Rosetta Stone i Pimsleur. Do tego podcasty z languagepod101 są całkiem ok, no i jakaś appka jak Duolingo, Mondly czy Drops do codziennego mielenia. No i jakaś tradycyjna książka też się przyda, coś z serii "(...) nie gryzie" może być ok, ale tu lepiej zapytać osób uczących się konkretnego języka, np na grupach na facebooku.
Nie lekceważ "nudnych" lekcji gramatyki, jak
  • Odpowiedz
  • 4
@farbowanylisek: Takie dość luźne tłumaczenie:
– Powiedziałem wyjść. Nie będę już puszczać muzyki. Idź se stąd, zgredzie, idź, ty koniobijco.
– Jak proszę?
– Przepraszam: Panie koniobijco.
  • Odpowiedz