@WuDwaKa: Widać, że nikt nie zrozumiał, ale każdy ma opinię.
Chodzi o to, że Czesi i Słowacy często oglądali polską telewizję, bo do nich docierała. Ale były pewne problemy z językiem. Z polskim Wiedźminem tak nie będzie, bo jest po Czesku.
@Zyvalt: Nie. To cosplay Geralta. Dziewczyna z reklamy zrobiła go na konkurs cosplayowy. Nie wygrała go, ale jak widać się przydał (poza tym zrobiła w nim furorę na ostatnim Gamescomie). A tu druga reklama z serii: https://www.youtube.com/watch?v=t0tR5S0NFYo
@suore: Nie tylko Polacy. Żart o "drewnym kocurze" istnieje również w Czechach i oni twierdzą, że tak się mówi na Słowacji. Słowacy również znają ten żart i mówią, że tak jest po węgiersku.
Niby śmieszna czeska reklama a instynktownie aż chciałoby się przytulić tę wzruszoną dziewczynę...rozczulające. #!$%@? za dobry jestem...muszę znowu przywdziać pancerz #!$%@?.Takie czasy.
Komentarze (90)
najlepsze
Chodzi o to, że Czesi i Słowacy często oglądali polską telewizję, bo do nich docierała. Ale były pewne problemy z językiem. Z polskim Wiedźminem tak nie będzie, bo jest po Czesku.
A tu druga reklama z serii: https://www.youtube.com/watch?v=t0tR5S0NFYo
Wie ktoś z czego jest ten plakat po lewej?
Byc albo nie byc, oto jest pytanie.
Jakos zawsze mnie to bawi.
to fake czy serio takie gówno?
i co cieszy wrzucającego?
"Czeska reklama T-Mobile: Polak oszust na granicy"
Dlaczego marketingowcy nie wymyślą jakiejś śmiesznej kontry ?
Pamiętasz reklamę wody #!$%@??
Teraz rozumiesz?