Wpis z mikrobloga

@majjka za wiki:
Dopiero pod koniec XVIII w. budzi się na nowo czeska świadomość narodowa i potrzeba wskrzeszenia języka czeskiego. W XIX w. kształtuje się współczesny język literacki (spisovná čeština), do czego przyczynił się znany czeski lingwista Josef Jungmann. Do XVI-wiecznego słownictwa czeskiego wprowadził on wiele wyrazów gwarowych oraz z innych języków słowiańskich, pochodzenia polskiego lub rosyjskiego.
@majjka: nie ma też problemu z rosyjskim - na słowotwórstwie pojawiał się w mojej grupie chłopak z rosji i czasem należało powtórzyć coś wolniej i dokładniej, ale rozumiał. ale jednak czeszka szybciej komunikowała się z wykładowcą i z nami. fun fact - gdy się z nią zapoznawałam, nie mając pojęcia, skąd pochodzi, w ogóle nie usłyszałam jej akcentu, co tym lepiej pokazuje, że czeski jest dość blisko polskiego :3