Wpis z mikrobloga

@npwjsn: to zdanie w takiej formie nie padloby w zadnej sensownej sytuacji. W gazecie czy w telewizji uslyszalbys raczej ...a sound barrier, co juz jasno wskazuje, ze rozwalil bariere przeciwdzwiekowa. Zdanie w twojej formie mogloby pasc wlasciwie wylacznie wtedy, gdyby stojac w miejscu wypadku ktos probowal wytlumaczyc ci, ktory dokladnie samochod rozwalil ta bariere - i wtedy tez ma ono sens, bo jest poparte bardzo mocnym kontekstem, przez co wcale