@jedlin12: taka jest specyfika branży.
Tłumacz dostaje bez żadnego kontekstu stringi + pamięć tłumaczeniową. W pamięci ma dane wyrażenie to je podstawia i leci dalej. Właśnie tak powstają błędy typu "clear", które @revlayup napisał wyżej. Wcześniej pojawiło się jako bezchmurny więc tutaj automatycznie także zostaje podstawione. Kontekstu nie ma, a nawet jeżeli by był to tłumacza to gówno obchodzi bo płacą mu za słowo, nie ma czasu rozwodzić się nad zgrabnym
Polska jeszcze nie umarła
Kiedy żyjemy
Jakie zewnętrzne moce daliśmy?
Możemy wziąć miecz.

Marzec, marzec, Dombrowski
Z Włoch do Polski.
Za nim
Dołącz do ludzi

Chodźmy na Zachód
Twój wiersz to Polska.
Bonaparte jest dla nas przykładem
Czy wiesz, że chcesz wygrać moją matkę?

Marzec, marzec, Dubrownik ...

Poznań zna Czarniecką
Po szwedzkiej miłości
Ratowanie Ojczyzny
Wróć do morza.

Marzec, marzec, Dubrownik ...

Jego ojciec był boso
Chce płakać
Posłuchaj mnie, nasz