Wpis z mikrobloga

doktorek sie przy.p.i.e.r.do.lil do imienia ursuli von der leyen w lajwie z konferencji z sikorskim, ze polacy zle to wymawiaja (urZula kuhwa! nie urSula), i ze ursula to nie jest odpowiednik polskiej urszuli i tak z ciekawosci odpalilem wiki angielska (bo polska redaguja katonaciozieby!) i jak byk stoi ze to jednak jest polska urszula( ͡° ͜ʖ ͡°)

UFAM, wiec SPRAWDZAM brzmi podstawowe prawo antynapieralizmu, pamietajcie doktorkowi nie wolno ufac nawet w najdrobniejszych rzeczach bo mu sie nie chcialo zescrollowac na dol stronki na wikipedii albo celowo klamie, hui go wie

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Ursula_(name)

Uschi is a short form of the name. Other forms of the name include:

Orsolya in Hungarian
Úrsula in Spanish (notice the acute accent)
Uršula in Bosnian
Ursule in French
Uršulė in Lithuanian
Urszula in Polish
Uršula / Urša / Urška in Slovenian
#napierala
  • 5
  • Odpowiedz