Jak w angielskim języku potocznym będzie "kontrolka poduszki powietrza" taka w samochodzie. kumpel co siedzi w #uk napisał "airbag fuse" ale może są też inne nazwy (np. w USA). Bo szukam rozwiązania na YouTube swojego problemu z autem i nie wiem jakaś frazę wpisywać jeżeli chodzi o tą kontrolkę a niestety w szkole tylko niemiecki miałem :D
- He went to great lengths to get this far but it definitely paid off. - Are you sure about this decision? You will have to go to great lengths to pay back this debt.
Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.
Zapisz się przez maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger aby dostawać oraz powtarzać już poznane idiomy.
Dobra, pracuje w IT jako sysadmin głównie obsługuje kilka firm, wszystkie polskie, ostatnio podłapałem firmę z Szwajcarii no i zaczynają się schody. Co do czytania dokumentacji czy innych rzeczy po angielsku to spoko ale jak próbuje coś w myślach powiedzieć lub ułożyć sensowną wypowiedź to leżę i kwiczę do bani jestem, wszystko mi się miesza czasy końcówki. Możecie podpowiedzieć co z takim oszołomem zrobić? Jak uporządkować i zrozumieć gramatykę i później mówić
@Petarda007: jak rozumiesz co do Ciebie mówią to nie oglądaj polskich youtuberów odnośnie angielskiego tylko wszystko po angielsku, input też jest ważny. Na preply znajdź sobie jakiegoś tutora, byle miałby w miarę git połączenie i mikrofon, do 30 złoty na luzie kogoś znajdziesz, jak trochę czasu poświęcisz to i za 20znajdziesz git. Tylko nie idź do takiego tutora, gdzie to ty w większości zadajesz pytania i on nie ma pomysłu na
@420_3: jeśli chłop chce przeznaczyć extra czas na ang to w 1.5h więcej jest w stanie powtórzyć jeśli będzie słuchać podcastu, albo nawet z hindusami pogada, oglądanie filmów po ang jest dobre jak już rzygasz tym angielskim a chcesz dziś się i tak pouczyć
- The new product launch was a huge success and really knocked it out of the park. - John's report was so impressive that it knocked the competition out of the park.
Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.
Zapisz się przez maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger aby dostawać oraz powtarzać już poznane idiomy.
@Odcien_Trawiastego: uważam, że super bez sensu się uczyć idiomów na pamięć bez ich zrozumienia. Mówiłem żebyś dodawał ich pochodzenie bo to wiele wyjaśnia
The phrase "knock it out of the park" originated from baseball, referring to hitting a home run where the ball is hit beyond the outfield fence, out of the park. It's now commonly used metaphorically to describe any outstanding success or achievement in various contexts beyond baseball.
- Our competitors are eating our lunch with their aggressive marketing. - If we don't innovate, other companies in the industry will be eating our lunch.
Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.
Zapisz się przez maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger aby dostawać oraz powtarzać już poznane idiomy.
- Can you help me put my feelings into words so I can express them better? - I'm having a difficult time putting this complex concept into words that are easy to understand.
Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.
Zapisz się przez maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger aby dostawać oraz powtarzać już poznane idiomy.
- As a businessman, it's crucial to be one step ahead of your competition at all times. - You need to be one step ahead of the weather and pack an umbrella in case it rains.
Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.
Zapisz się przez maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger aby dostawać oraz powtarzać już poznane
Hejo, będę wdzięczny za polecenie jakiegoś najlepiej kanału na YouTube, które pomoże nauczyć się Panu (65 lat) języka angielskiego w stopniu podstawowym. Dużo podróżuje turystycznie i chciałby umieć zamówić kawę, pogadać w knajpie o pogodzie i ogólnie takie podstawowe rzeczy. Najlepiej jakiś kanał gdzie ktoś mu na filmiku będzie kazał powtarzać jakieś zwroty itp. Próbowałem mu pokazać duolingo ale nie bardzo, natomiast filmiki mu się podobają ale większość co znaleźliśmy jest jakimiś
@ninetyeight: jak ja poziom a1 to w YouTube wpisujesz a1 listening travel i jazda, takich kanalow z powtarzaniem chyba jest mało bo to traci uwagę jednak
✨️ Obserwuj #mirkoanonim Pracuję już 5 lat w IT jako programista C#, ale jeszcze nie musiałem na co dzień używać języka angielskiego - projekty dla polskiej administracji, dobrze płacili to siedziałem w tym. Tak wiem, krótkowzroczne myślenie.
Obecnie niestety czuję wywalenie z projektu wkrótce i chyba będę miał bardzo trudno znaleźć pracę bez mówionego angielskiego na co dzień. Przyznam, że o ile czytanie jest OK, tak w rozmowie czy ogólnie ze słuchu
@mirko_anonim @mirek63479 mówiony angielskiel nie jest potrzebny ale z mojego doświadczenia wynika że w firmach gdzie nacodzien gadasz po angielsku zarabiasz 50% więcej
Po polsku szmata to inaczej gol po błędzie bramkarza. Będąc gówniakiem i grając w Fifę 98 pamiętam jak obok nagrody dla piłkarza meczu (man of the match) podawano też informację o "nagrodzie" określaną jaką "clean sheet", którą dostawał bramkarz. Do pewnego czasu byłem przekonany, że clean sheet oznacza coś w rodzaju "oczywista szmata" - występ poniżej godnosci dla bramkarza xD
Jest taka laska od kamerek ktora ma nick na showupie Estera21
Zawsze jak fejkuje orgazm to krzyczy angielskie słówka np. "oh yes, oh fuck"
Ktos wie co jest tego przyczyną? Jak nie wierzycie to wyszukajcie filmiki na camwhores, normalnie gada z ludzmi po polsku a rucha sie mówiąc po angielsku
@JasonLuv: wpływ pornografii w języku angielskim na rozwój psychoseksualny w naszym kraju, coraz częściej baby tak mają że w łóżku #!$%@?ą po angielsku, możliwe że czekają w kolejce na karierę zachodniej gwiazdy porno albo by mokebe był zadowolony lub inny turecki książę. Jednakże mnie to bawi bo wolę jak #!$%@? i #!$%@? mi po polsku ew. rusku lub ukraińsku a nie po angielsku ( ͡°͜ʖ͡°)
Jakie materiały do nauki angielskiego? (najlepiej od podstaw, bo choć wiele rozumiem i umiem napisać, to nie jest to usystematyzowane) WYŁĄCZNIE "ANALOGOWE" ( ͡º͜ʖ͡º)
Mam trochę czasu w pracy na naukę, ale nie mogę korzystać z komputera czy telefonu w tym celu, więc pozostaje papier. Fajnie jakby było to mniejsze wydanie do schowania w większa kieszeń, ale nie jest to wymóg
@brozio991: chyba wolałbym zrobić sobie fiszki z jakimis zwrotami, najlepiej wpisujac znaczenie a nie bezposrednie tłumaczenie z polskiego, kilka h poswieconych w chacie i masz materiału na cały tydzien nauki w robocie xd
- Come on! Let's live a little! How about a round of golf? - You should live a little while you are young. You won't have the health or energy for that later.
Zaplusuj ten wpis, a zawołam Cię jutro z nowym idiomem.
Zapisz się przez maila na idiom.academy lub zasubskrybuj na Messenger aby dostawać oraz powtarzać już poznane idiomy.