Wpis z mikrobloga

@SebaD86: Z drugiej strony: pewnie praca za jakieś marne pieniądze i w sumie bez perspektyw (bo co, dostaniesz awans i będziesz zapowiadać ekspresy zamiast osobówek?), zajmuje się tym pewnie jakaś starsza pani na ostatniej prostej do emerytury - więc niech sobie tak napisze, przeczyta i wszystko OK (wersja angielska: okej).
  • Odpowiedz
@SebaD86: przypominam,że podczas NATO w wawie w 2016 (chyba lub 2017) policjanci dostali slowniczki polsko angielskie z różnymi zwrotami. I angielskie tłumaczenie było pisane DOSŁOWNIE takim samym "językiem" jak na załączonym obrazku
  • Odpowiedz