Wpis z mikrobloga

Dawno to nic nie pisałem o moim projekcie Wykope the Game. Miałem niestety trochę zawirowań w życiu, więc projekt poszedł na bok. Po roku wróciłem do projektu, dopisałem parę nudnych rzeczy jak system tłumaczeń, a później zacząłem się męczyć z bugami silnika. Game Maker przez ostatnie 2 lata rozwoju był i jest niestabilny. Z tego powodu postanowiłem zmienić silnik na Godot. Poświęciłem trochę czasu by ogarnąć ten engine na jakimś sensownym poziomie i zaczynam od początku. Tutaj prezentuje moje początku z portowaniem projektu z Game Makera do Godota: https://www.youtube.com/watch?v=lPMlk99JGTQ
Następnym materiał powinien być ciekawszy, bo system sekwencji mam ukończony, więc zacznę odtwarzać Bossów z projektów, a jak widać pojawił się nowy kandydat na bossa: Masa, czyli porozmawiajmy sobie o życiu.

#wthegame #gamedev #gry #programowanie #programista15k #tworczoscwlasna #chwalesie
MrNobody333 - Dawno to nic nie pisałem o moim projekcie Wykope the Game. Miałem niest...
  • 2
@Fat_Mo: W wersji godotowej nie mam jeszcze tłumaczeń. W wersji Game Makerowej mam tak, że każdy jeden język to oddzielny plik scv. Pierwsza kolumna to słowa kluczowe np. dialouge1, a druga to pełny tekst po tłumaczeniu. W kodzie samej gry mam funkcje addtranslatedtext(keytext), gdzie w keytext daje słowo klucz np wcześniej wspominany dialouge1, a gra wyszykuje z hash mapy (w game makerze zwie się to ds_map) parę